Escort-group-taiden HCS-5300MA Manuale Utente Pagina 34

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 95
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 33
23
2.6.1 System Status (состояние системы)
Меню нижнего уровня «System Status» включает
позиции:
«Carrier Using Status» (состояние использования
несущей)
«Microphone Battery Status» (состояние
аккумулятора микрофона)
«Carrier Using Sequence» (последовательность
использования несущих)
«SI Status» (состояние синхронного перевода)
a) Carrier Using Status (состояние использования
несущей)
С помощью кнопок «/» выберите позицию «Carrier
Using Status» и с помощью кнопки «MENU» подтвердите
выбор. Отобразится состояние каждого из каналов и
состояние активных микрофонов.
Пример показывает модуль с идентификатором «22» на
канале 1. Доступно еще три канала.
b) Microphone Battery Status (состояние
аккумулятора микрофона)
С помощью кнопок «/» выберите позицию
«Microphone Battery Status» и с помощью кнопки
«MENU» подтвердите выбор. Отобразится
идентификатор, напряжение и оставшееся время
работы активных микрофонов.
Пример показывает, что активен модуль с
идентификатором «39». Его напряжение равно 12,36 В,
а оставшееся время работы 13 часов.
c) Carrier Using Sequence (последовательность
использования несущих)
С помощью кнопок «/» выберите позицию «Carrier
Using Sequence» и с помощью кнопки «MENU»
подтвердите выбор. Отобразится последовательность
несущих.
d) SI Status (состояние синхронного перевода)
С помощью кнопок «/» выберите позицию «SI
Status» и с помощью кнопки «MENU» подтвердите
выбор. Отобразится состояние каналов синхронного
перевода.
«F» означает основной язык конференции (floor). Кроме
того, «F» выводится, если канал не был назначен на
кабину переводчика или если он временно не связан с
языковым выходом. Если микрофон пульта переводчика
в кабине активен, вместо «F» появится знак «+» для
соответствующего языкового канала, однако, если все
микрофоны в кабине отключены, знак «+» вновь
сменится знаком «.
2.6.2 Simultaneous Interpretation
(синхронный перевод)
Сначала перейдите в меню нижнего уровня
«Simultaneous Interpretation», чтобы выбрать интерфейс
синхронного перевода (SI), а затем перейдите к
соответствующему интерфейсу.
С помощью кнопок «/» выберите интерфейс
синхронного перевода;
При выборе варианта «Analog» (аналоговый)
источник звука со входов аудиосигнала перевода
(1…3) можно импортировать и выводить с канала
перевода. Подключение показано на рис. 2.5.
Нажмите кнопку «MENU» для подтверждения и
перейдите к шагу a1).
a1) Установка количества каналов перевода
С помощью кнопок «/» переключайте значение в
пределах от 0 до 3;
При значении «0» режим синхронного перевода
отсутствует. С помощью кнопки «MENU» сохраните
настройку и вернитесь в главное меню;
При выборе других значений они соответствуют
количеству каналов перевода. С помощью кнопки
«MENU» перейдите к шагу b1).
Vedere la pagina 33
1 2 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 94 95

Commenti su questo manuale

Nessun commento